南非工場

archive

Home Category : 南非工場

親愛的代禱夥伴:

新冠肺炎病毒的疫情從一月底在武漢封城後,就開始帶給南非衝擊。首先是疫症防護的口罩被買空,被寄回中國。那時,大家都為武漢的疫情禱告。中國春節過後,從二月開始,華人開始從中國返回,疫情擴散成為隱憂;所以,領事館的疫情防控通知要求在南非的華人減少與華人聚集和來往。接著在二月七日南非衛生部發佈通知,要求從中國或其他已出現新冠肺炎病毒疫情的國家返回南非的人員,居家隔離十四天。群聚感染的風險,直接影響到教會的聚會安排。我們立即通告教會會眾若是剛從中國返回,必需在隔離後才能參加聚會。為減低感染風險,教會小組的查經聚會暫停,主日崇拜後的愛宴也暫停。另外,教會為參加聚會的會眾準備口罩和消毒液,入會場時要消毒,戴口罩並隔一公尺就座。有的弟兄姐妹認為這樣做法太過緊張,信心不足;也有的弟兄姐妹因為擔心感染就不來聚會。所以,我們就必需用愛心和耐心去幫助不同看法的人,讓他們看見重點是在防疫,並能接納彼此的不同,能夠在主裡合一。感謝神,看見弟兄姐妹們都能接受勸導,沒有批評論斷或爭論,都照著防疫的規定去做。感謝神,二月份南非沒有疫情發生。

三月五日南非通報有第一起新冠肺炎病毒的疫症,由一位遊意大利的男子帶入。感謝神,疫病不是從中國傳入,就減少了因為疫症引來仇華的的心態,隔離境外防疫的行動轉為抗疫的行動。教會因為抗疫減少群聚感染的可能性,所以改在網路上聚會,主日崇拜時我們就在教會微信群上主持,讓弟兄姐妹收聽,按著程序進行敬拜。因為受網路速度的限制,我們只能用音頻播送。感謝神,我們已經在網路上敬拜了三次,果效還不錯,弟兄姐妹都按時來到群組中敬拜。聚會的形式不同,但大家都能同心敬拜,頌讚上帝的恩典。願疫情可以早日被控制,聚會可以恢復。

南非目前是非洲大陸確診新冠肺炎病毒疫例最多的國家,三月廿六日確診疫例已達927宗。南非從那天開始鎖國。為了阻止病毒的迅速蔓延,南非從3月26日至4月16日實施21天的全民「待在家中」全國封鎖。目前(3月30日)已升到1327宗確診疫例。南非疫情的隱憂是,疫症在環境衛生極差的貧民社區中爆發,加上南非有數十萬染上愛滋病和肺結核病的病人,他們容易被感染而且死亡率高,南非可能死亡的人數會快速上升,南非目前只有四千台呼吸器,不足以應付大面積感染的疫情。南非政府已經宣佈要在全國各個社區中派出測疫小組巡防家庭來控制疫情,但疫情走向是個未知數。目前德國、英國、美國都在釐定在這幾個星期撤僑。請為南非禱告,求主幫助南非,使疫情得以控制。

請你為這些事情代禱:

  1. 請為南非抗新冠肺炎病毒疫症的工作代禱,求主幫助南非人民配合政府,同心抗疫。
  2. 感謝神保守我們在全球疫情擴散的非常時期身體都健康。
  3. 請為我們各教會的事工代禱,因為防疫,現在各教會主日崇拜只能在網路上運作。求主賜我們智慧如何支持並鼓勵弟兄姐妹繼續成長。
  4. 求主幫助各教會弟兄姐妹做好防疫的工作。

您的同工
克達、雅麗
二零二零年三月

下載 PDF 格式 (中文)

Download PDF Version (English)


Dear Prayer Partners,

Since the lockdown of Wuhan in January, South Africa has been on edge.  First was the total wipeout of masks by Chinese who snapped them up to send home.  We were all fervently praying for those in the crisis.  After the Chinese New Year holiday, people began to return to South Africa.  There was a real concern of widespread infection.  As a result, the Chinese Embassy issued a stern warning for Chinese in South Africa to avoid social gathering.  On February 7th, South Africa’s Health Department imposed a 14-day self-quarantine requirement for those who returned from China and other affected countries.  As a precaution, we informed all our church members that whoever returned from China should abide by the law and refrain from attending church for 14 days.  We suspended all weekday small group meetings and love feast on Sundays.  The church provided sanitizers and masks for everyone who came to Sunday worship.  There were some that thought the measures were overboard and lack of faith; and there were some who thought that it was not enough and decided stop coming to church.  It was a good lesson for us to accept and consider different perspectives, and be united in love and patience to hold on to a common goal to overcome the pandemic.  We thank God!  There were no arguments or judgmental comments among our brothers and sisters, and everyone was willing to adhere to the government’s regulations.  It was safe sailing in February!

South Africa reported its first confirmed case of COVID-19 on March 5th.  It was brought in by someone who had recently returned from Italy.  Thank God!  It was not from China and did not give xenophobia any foothold.  South Africa soon switched from a preventive mode to a combative mode.  We also made use of the internet and have been conducting our worship services in our WeChat groups.  Due to our unstable internet connection, we were only able to provide audio sessions.  We are grateful that the last three times were carried out smoothly, and brothers and sisters were diligently joining in on time.  Even though it is a different approach, everyone worships in one heart and one soul, praising and thanking our Lord!  May the pandemic be brought under control soon, and we can get back to normal.

At the moment, South Africa has the hardest hit in the continent; confirmed cases climbed to 927 on March 26th.  In order to contain the virus, a national lockdown was enforced from March 26th to April 16th.  Today’s (March 31st) figure reached 1,327.  The most vulnerable areas are poor townships.  Coupled with the co-morbidity of TB and HIV, there is a real potential of high mortality.  There are only 4,000 ventilators in the country, totally inadequate in handling a large scale of infection.  The government is implementing a mobile testing program that will have field workers going door-to-door to screen and test people in different hotspots.  Germany, UK and the US are arranging repatriation flights for their citizens in a matter of weeks.  Please pray for South Africa that all the measures are effective in bringing the pandemic under control.

Prayer Requests:

  1. Please pray for South Africa’s effort against COVID-19 and the people’s cooperation in complying with all the drastic measures.
  2. We thank the Lord in keeping us healthy during this time.
  3. Please pray for our churches and our on-line worship services. May the Lord grant us wisdom in caring and encouraging our brothers and sisters’ spiritual growth.
  4. Please pray for our brothers and sisters’ diligence in personal safety and hygiene.

In His service,
Ko-Ta & Christina

Read More →

親愛的弟兄姊妹,主內平安:

        感謝主,耀興浸信會福音堂龔偉昌傳道與五位弟兄姊妹順利在1月24-31日春節期間,前來伊港、東倫敦及紐卡索三個城巿參與事奉。隊員中除傳道人外,也有執事、信徒領袖,並一對夫婦及其八歲女兒,實在難得,為他們感謝主。短宣隊分享見証、拉小提琴、辦兒童活動,各人分工合作,一同傳揚福音。在伊港崇拜後,我們到短宣隊租用的住所,因地方足夠,環境舒適,可以一同聚餐;我們一邊做菜,一邊分享,很開心地渡過新年,為這新年增添很多歡樂氣氛。我們更安排了跨文化體驗,到黑人區為小孩作功課輔導,同學們都很認真地完成功課,並得到獎勵。求神使用他們,把宣教異象帶回香港的教會。

        一月中,長者陳淑雲姊妹因糖尿病及肺炎在醫院安息主懷。在安息禮拜中,我們懷念她對主的信心,對神話語的重視。因糖尿病影響她的視力,早期她常帶著放大鏡來聚會,用放大鏡看歌詞及經文,更會發問很多聖經的問題,可見她渴慕好學的心。在她住醫院和老人院期間,每次禱告結束時,她都大聲應「阿們」,對神有很大的信心。在安息禮拜中,廣東話小組組員獻唱兩首她喜歡的詩歌——<天父必保守>及<舊事已過>。是的,因著主耶穌,陳婆婆得著新生命。她的生命,實在值得我們學習。

        中文學校順利在1月26日舉行開學禮及新春慶祝會,有耀興短宣隊預備豐富節目,唱新年歌及詩歌、見証、表演及遊戲,同學們都玩得很開心。接著有愛筵聚餐,大家一同分享。因著新型冠狀病毒的影響,中文學校暫時停課,禱告能盡快復課。

        去年聖誕,伊港教會在一個餐廳內舉行聖誕慶祝會,一同唱詩、一同讀神的話,文瀚分享信息,然後一同聚餐,都溫馨地渡過。當天有新朋友來參加,求神帶領跟進工作。

        請繼續為文瀚南非永久居留証(PR)的申請,現正等候結果。求神開路,讓申請成功,免除日後簽証續期的困難。

        感謝神,柏翹已於一月入讀斯泰倫博斯大學(Stelenbosch University)工程學士一年級,求神帶領她的學習及在宿舍的適應。

伊港教會聖誕聚餐

伊港教會聖誕聚餐

短宣隊在伊港新春聚餐

短宣隊在伊港新春聚餐

短宣隊在黑人區功課輔導

短宣隊在黑人區功課輔導

中文學校開學禮 同學分享學習中文心得

中文學校開學禮
同學分享學習中文心得

代禱事項:

  1. 為一月耀興浸信會福音堂短宣隊服侍感恩,願主繼續使用他們分享宣教異象。
  2. 求神繼續使用中文學校的平台,傳揚福音。
  3. 為陳婆婆的生命感恩,願主安慰她的家人。
  4. 為文瀚申請南非永久居留証(PR)祈禱,正等候結果,求神開路。
  5. 為未信主家人身心靈健康祈禱。
  6. 為我們的孩子用心學習和他們的屬靈生命成長禱告。
  7. 為柏翹在大學的學業及宿舍生活祈禱。
  8. 為香港的新型冠狀病毒疫情祈禱,求主幫助遏止,也記念醫護人員的需要。

主僕                 
文瀚、玉潔

下載 PDF 格式 (中文)
下載 回應表

Read More →

各位親愛的禱伴平安:

        回顧2019年所走過的路,看到神恩豐盈,願一切頌讚、榮耀都歸給神,並感謝您們的支持與代禱,願神報答您們的愛心與鼓勵。

        武漢肺炎不單在中國肆虐,更擴散至世界多個國家;直至執筆之時,南非已有兩宗懷疑個案,機場加強了對旅客的防疫測試,雖然本地人沒有戴口罩的習慣,但華人間卻掀起搶購口罩熱潮,導致藥房缺貨,即使有藥房尚餘少量存貨,都轉眼已全部售罄。

        約堡福音教會也作出了相應的防疫措施,由於新春期間弟兄姊妹回大陸探親後陸逐回來,加上這裡的華人流動頻繁,為減低病毒感染,教會首先把原定的新春聚餐取消,除了主日崇拜仍照常進行外,其他查經小組及兒童主日學也需要暫停,待二月下旬再評估。同時亦提醒弟兄姊妹崇拜時儘量分散來坐,並向新來賓查詢到南非是否超過十四天,以防一些潛伏期患者。

        最近的疫情引致人心惶惶,感覺好像死亡的威脅近在咫尺,很多人有恐懼、埋怨和憂慮等情緒。事實上,生命的風浪一波一波的來,世界總有災禍,人生總有困難,我們不可能不怕,關鍵是我們怎樣面對;唯有人謙卑尋求主面,明白神是終極的保護者,才有健康的心靈,才可領受那屬天的福氣,深信神的恩典夠用。另一方面,當看到人生無常,作為信徒群體,不能再耽延時日,應趁著白日多作主工,把握機會將主的愛和平安跟人分享。

感恩及代禱事項:

  1. 求神賜下憐憫早日止息疫情,使世界各地的病患者得醫治及平安,也讓人在患難中明白神是掌管宇宙和生命的主。
  2. 請為三個分別移居日本及返回中國工作的信徒家庭感恩,感謝神在不同的地方為他們預備了教會,求神繼續帶領他們在新的環境中,靈性得蒙造就,靠著神恩,生命逐漸成長。
  3. 約堡福音教會2020年的讀經計劃已開始,求神保守參與的弟兄姊妹,從歲首到年終,可以按著日程表有決心和恆心地每天讀經,並能知行合一,活出神的道來。

        祝主賜平安喜樂!

您的同路人                            
國權,詠湘,祉愷,祉穎

 

下載 PDF 格式(中文)
下載 回應表

Read More →

親愛的代禱夥伴:

        今年的聖誕節是在星期三,所以連著週末和新年就有七天的假期,許多人都選擇去旅遊或回國探親;許多開工廠的弟兄姐妹都回國了。在德班開店的華人,因十二月底是商店旺季,大家都會留在德班過聖誕節。所以,每年在聖誕節那一天,我們都會辦聖誕崇拜。德班教會今年來參加聖誕崇拜的有七十多人,有聖詩獻唱、鋼琴演奏、福音見證及證道;會後,一起享用愛宴。感謝主,聖誕節這天是我們在德班三個聚會點的弟兄姐妹一年一次齊聚一堂的日子,大家同心慶祝聖誕,也藉著聖誕的信息向我們的朋友傳揚福音。

        前個星期收到教會一個年青弟兄家人的電話,告知這個年青弟兄前一週外出之後和家人失聯,家人希望大家能幫助尋找。我們這段日子没法安排去那個城市服事,也沒有他的音訊,真是令我們著急,我們只能迫切的為他的安全祈求。感謝主,第二天就得到消息,那弟兄已經和他的家人聯絡上了。原來他去到三小時外的國際機場,可是,他在機場將錢包和手機丟失了,無法求救和聯絡人。就在那個焦急時候,他被教會一位搭飛機返國的弟兄看見了!那弟兄知道大家都在找尋他,就幫助他和他的家人聯絡,感謝主!事情就如此結束。太神奇了!他的家人對教會弟兄姐妹非常感謝。其實,他們應該感謝的是神,神行事奇妙!求主幫助他和他的家人溝通,修復他們的關係。感謝主!在急難時,保守了弟兄的安全!也藉著這件事提醒我們要全心信靠交託!神聽禱告!

        年底時,接到教會姐妹程太太的短訊,邀我們共進午餐,到達時才知道程先生也來,程先生一向公務繁忙,很少有機會見到他。會談之後,知道他們已經決定退休,即將返回台灣,所以特來道別。因為大家有兩年很好的相處,所以難免不感傷。程太太兩年前信主,之後她的靈命有極大的成長,人也快樂了許多。她信主的過程實在奇妙,因為她丈夫是國際知名公司派駐南非的主管,工作極繁忙,生活在德班兩個小時外的工廠,地區偏遠,她就像一隻關在籠中的金絲雀一般生活。孩子都已成年成家,她多年孤獨生活,除了照顧丈夫生活外,沒有別的事,沒有朋友,也沒有社交生活。教會裡的一位弟兄在她丈夫工廠找到一份工作,有機會將我們介紹給她。我們去探訪她,送她屬靈書籍,和她聊天,從人生聊到信仰。神在她心中動工,不久她就信了主,她從信仰裡得到力量,人也喜樂起來。之後,弟兄也離開了那家工廠。在她最需要神的時候,神奇妙的將我們空降在她的生活中,使我們有機會幫助她信主和成長。現在神又將她帶回台灣。程太太分享說她到南非來最大的得著就是認識了神!在南非事工就常會面對要分離,因為大家都不會久留。提醒我們要多作主工,不要遲延。

請你為這些事項代禱:

  1. 請為程太太返台後尋找到合適的教會代禱,求主也保守她身心靈的健康。
  2. 請為那位青年弟兄和他的家庭和睦相處禱告,求主賜智慧並引導我們去幫助他。
  3. 請為德班教會的姐妹朱媽媽第五次化療後的恢復代禱,最近她的體力較弱,求主保守她。
  4. 請為新加入教會的梁姐妹和兒童主日學的孩子們學習真道和靈命成長代禱。
  5. 請為我們外出各地事工時,行車和出入的平安代禱。

您的同工
克達、雅麗
二零二零年一月

下載 PDF 格式 (中文)

Download PDF Version (English)


Dear Prayer Partners,

        This year’s Christmas was on a Wednesday; with the following weekend and New Year’s Day, a lot of people chose to take a seven-day vacation or a longer stay in China.  This year, many of our brothers and sisters in the factories returned to China for holiday.  As the Christmas season is the most profitable time for retail businesses, most of the Chinese merchants remain in Durban.  Our church in Durban, therefore, holds a special Christmas worship every year.  This past Christmas, over 70 people attended the service.  In addition to the regular program, we had special choir and piano performances as well as personal testimonies.  After the service, everyone enjoyed a delicious love feast.  Praise the Lord!  This is our once-a-year get-together for all our brothers and sisters of the three meeting groups in Durban.  We not only rejoiced in the celebration of the birth of Christ but also shared the Christmas message with our families and friends.

        Last week we received a call from one of our brother’s family.  They had not been able to reach him since he left home a week ago and asked us if we knew of his whereabouts.  Due to other ministries, we did not have any contact with our brother since our last visit two months ago.  We were so worried and could only pray for his safety.  Thank God; he contacted his family the next day.  He was at the international airport (about a three-hour drive from his city) but lost both his wallet and cell phone.  Another brother of the church happened to be there catching a flight to China and spotted him.  How wonderful!  His family was greatly thankful to the church; in fact, they should be grateful to God!  May the Lord help him reconcile with his family through open dialogues.  Our Lord is good; He kept our brother safe!  This incident also encourages us to put our trust in God in time of crisis!  He answers prayers!

        Before the end of the year, we received another call from Sister Cheng.  She invited us to lunch.  We were kind of surprised to see her husband when we got there.  Due to Mr. Cheng’s busy schedule, we rarely had the chance to meet him.  They told us that he had just retired and planned to move back to Taiwan.  Therefore, that was a farewell lunch.  We will miss her!  She was baptized two years ago, and she has been growing in the Lord and changed to be a much happier person.  Mr. Cheng was the South Africa Director of a world-famous company, and his time was fully occupied by his job.  Their factory is in a small town about two-hour drive from Durban; and she used to feel like a canary in a cage.  Because their children are all grown up and have their own families, she spent most of her days alone – no friends, no social life!  Two years ago, one of our brothers got a job at that company and introduced us to her.  We visited her, gave her Christian literatures, chatted with her on topics from life perspectives to Christianity.  God worked in her heart, and she accepted Christ as her Savior.  Her faith gives her strength and joy.  Soon after, our brother left the company.  In her times of need, God brought us into her life to lead her to Christ and help her grow.  Now God is leading her back to Taiwan.  She shared with us that knowing God was the greatest treasure she found in South Africa!  In our ministry, we have to say a lot of goodbyes!  Since many people plan to move on sooner or later, we need to take every opportunity as our last chance to tell them about Christ.

Prayer Requests:

  1. Please pray for Sister Cheng’s adjustment in Taiwan. May the Lord help her find a suitable church so she can continue to grow in her faith.
  2. Please pray for our brother’s family relationship. May the Lord also grant us wisdom in guiding him to resolve the conflicts in his family.
  3. Please pray for Sister Chu’s speedy recovery after her fifth chemo treatment.
  4. Please pray for the spiritual growth of a new church member Sister Leung as well as the children in the Sunday School.
  5. Please continue to pray for our safety as we travel to different cities and towns.

In His service,
Ko-Ta & Christina

Read More →

親愛的弟兄姊妹,主內平安:

        感謝主,中文學校順利在11月24日舉行了結業典禮。當天有鋼琴演奏、五年相片回顧、頒獎和聚餐。回想過去,神帶領中文學校經過五個學年學習,一切都是恩典。從初期摸索到已上軌道,神不斷供應學生和老師,也見証著同學們的成長。雖然同學和老師都有變動,然而我們能把握每一個機會,在社區中作見証和向家長傳福音,願神繼續使用這平台傳揚福音。我們十分需要更多老師,一同參與事奉。上次代禱信中提及的新老師,答應作我們的「代課老師」。新學年,我們需要開新班,也需要新老師。如果你願意來伊港與我們同作主工,教授中文,請聯絡中福團各地區辦事處。

        伊利諾的中文教學點也順利完成了一個學期。看到當地學生認真學習中文,殊不簡單。他們從拼音開始,努力學習四個聲調,並用動作幫助牢記音調的高低,也學習簡單漢字、動物名稱等。我們十分欣賞他們付出的時間和努力。明年繼續此教學點,求神祝福。

        伊港的中國城在11月順利開業,我們接觸不少華人,求主打開傳福音的門,更多中國人聽聞福音。聖誔節期間,伊港福音教會將在12月22日舉行聚會和聚餐,誠邀不少家庭朋友出席,見証主降生大恩。求神使用,把福音帶給更多未信主的人。

        明年1月24至31日將有耀興浸信會福音堂組織短宣隊來伊港、東倫敦、紐卡索事奉。在春節期間,藉各樣聚會和活動,傳揚福音。我們更安排了跨文化體驗,讓他們到黑人區為小孩作功課輔導。求神賜他們各人有身體健康、活潑靈命,並把宣教異象帶回香港教會。

        文瀚順利在12月初正式在開普敦提交了南非永久居留証(PR)的申請,現正等候結果。求神開路,讓申請成功,免除日後簽証續期的困難。

        感謝神,柏翹取得學生簽証,並將於明年一月往Stellenbosch大學升學。

中國城

中國城

伊利諾教學

伊利諾教學

中文學校——結業典禮全體師生

中文學校——結業典禮全體師生

代禱事項:

  1. 求神繼續使用中文學校的平台傳揚福音,並預備合適教師。
  2. 為伊港中國城的福音工作祈禱,求神打開更多傳福音的門。
  3. 為明年一月耀興浸信會的短宣隊事奉祈禱。
  4. 為文瀚申請南非永久居留証(PR)一事祈禱,正等候結果,求神開路。
  5. 為未信主家人身心靈健康祈禱。
  6. 為我們的孩子用心學習和他們的屬靈生命成長禱告。
  7. 為柏翹的升學祈禱。

主僕                 
文瀚、玉潔

下載 PDF 格式 (中文)
下載 回應表

Read More →

親愛的代禱夥伴:

        感謝主,我們十月份返台灣探親時,有機會去探望在台灣養病的朱媽媽。朱媽媽和朱爸爸幾年前在德班信主,之後一直熱心向朋友傳福音,並開放家庭做查經聚會。每次聚會他們都預備茶點水果招待大家,可以看見他們愛主及願意服事人的心志。朱媽媽因為乳腺癌擴散至淋巴,已經動了手術移除癌細胞,但是仍需要做化療確定根除癌細胞。那天探訪她時,她雖然已做過兩次化療,但飲食和身體一切都正常,更一直不斷地感謝神的保守和恩待。她還展示了最近上油畫課的作品。感謝主保守她的身心靈,賜她一顆喜樂的心,因為她有神、是她的依靠!耶和華本為善,在患難的日子為人的保障,並且認得那些投靠他的人。(鴻一7)

        我們也見到朱媽媽的小兒子,他十月初在台中聚會的教會受浸歸主。我們認識他多年,知道他一直在人際關係上不和諧,給人的感覺是他不知道自己的人生方向。信仰上他一直在繞圓圈,說很相信神,但卻不願全心投靠相信主。我們查經小組常會為他禱告,因為父母為他很擔憂。這次見到他時,使我們大為吃驚,他變得有自信和主動,談吐應對變得謙和有禮,從前比真是判若二人,他真是一個新造的人!他的改變提醒我們不要放棄身邊任何一個人,福音本是神的大能,要救一切相信的人。(羅一16)

        趙姐妹在中國出生,從小生長在一個不快樂的家庭。由於父母異離,隨着父親與繼母生活,得不到完整的愛,人際關係上有很強的自我保護意識,很在意別人對她的評價,不喜歡接近人,積壓不少負面情緒;性格很彆扭,很不快樂,人生又很迷茫。趙姐妹大概在九歲時第一次聽過上帝,卻沒有人再多給她解釋。但在她的心中,已經知道有上帝。十七歲那年,她的家庭發生重大變故,她便試著向上帝禱告祈求神引領她,讓她可以勇敢地面對困境。就這樣,她天天向神禱告,就找到了依靠;神挪移了她的懼怕,讓她感到十分踏實,事情後來就結束了。她學習到神是她最穩妥的依靠,她的信仰就如此開始。不久之後,神為她安排一個離開中國到南非生活的機會。她來到南非,進了教會,聽到了福音。她回想起小時候,曾落在井中,後來奇妙的自己爬了出來,那都不是偶然,乃是上帝一直以來的看顧。現在她找到了神,也找到自己,在神的愛裡,她可以放下自我保護意識,面對真我,照著本像來到神的面前,被神更新,要以真我生活。感謝主,趙姐妹在下個主日受洗。真的!人子來,為要尋找、拯救失喪的人。(路十九10)我們每一個都是被主尋找回來的,你願意被主所用去尋找失喪的人嗎?

        最近南非經濟面臨多項考驗,包括國營電力公司債台高築、供電不穩,政府改革不力等困境,使經濟成長失去動力,債信展望遭穆迪降至負向,今明年經濟增長遭世界銀行調降,近期製造業活動低迷,深陷數十年來最長的衰退周期。請您為南非政府禱告,求主幫助他們秉公行義、不放縱貪腐、嚴格執法。聖經提醒我們:「公義使邦國高舉;罪惡是人民的羞辱。」(箴十四34)

請你為這些事項代禱:

  1. 請為德班教會的朱媽媽第四次化療後的恢復代禱,求主保守她的身體。
  2. 請繼續為我們在開普敦北區的查經小組運作代禱。也為在南區的查經小組事工代禱,小組查經能建立起大家良好的關係。
  3. 請為德班教會查經小組尋得一個適當聚會地點代禱。
  4. 請為德班教會聖誕節兒童表演排練和各項準備工作代禱。
  5. 請為趙姐妹真道的學習,靈命的成長代禱。
  6. 請為我們外出各地作事工時,行車和出入的平安代禱。

您的同工                  
克達、雅麗              
二零一九年十一月

下載 PDF 格式 (中文)

Download PDF Version (English)


Dear Prayer Partners,

        Praise the Lord!  While we were visiting our family in Taiwan during October, we had the opportunity to go to Tai Chung to see Sister Chu.  She and her husband accepted Christ a few years ago in Durban.  They have a great burden for the salvation of their friends and keep on bringing them to church.  They also open their home for Bible study meetings.  Every time, they will prepare lots of refreshments for everyone.  We are greatly encouraged by their love for Christ and their serving hearts.  Half a year ago, Sister Chu was diagnosed with breast cancer, and it had spread to her lymph.  The operation went well, but she needed to continue with chemotherapy.  When we saw her, she just finished her second treatment.  The side effects were minimal, and she did not have to make much adjustments.  She was very thankful for the Lord’s grace and protection.  She even started to attend painting classes and show us her recent works.  Our Lord indeed upholds her spirit, body and soul.  She has joy because her God is her fortress!  “The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in Him.” (Nahum 1:7)

        We also met Sister Chu’s son.  He was just baptized two weeks before at their church in Tai Chung.  We knew him for many years, and he had interpersonal relationship problems and had no direction in life.  He used to claim that he believed in God but was not willing to trust Him with all his heart.  Our Bible study group had been praying for him regularly because his parents were concerned and worried about him.  This time we were amazed to see how much he had changed.  He became very friendly and full of confidence.  He was so approachable and sincere.  He is now a total different person – a new creation in Christ!  This reminds us never to give up on anyone.  The gospel is the power of God for the salvation of everyone who believes!  (Rom. 1:16)

        Sister Zhao’s parents were divorced when she was a toddler.  She grew up with her father’s new family and experienced an unhappy childhood without normal parental love.  She became very cautious with people and was very self-conscious to other’s comments about her.  As a result, she tried to avoid people contacts but felt rejected at the same time.  She was very unhappy and was confused about the meaning of life.  She heard about God when she was about nine years old.  Even though no one really explained that further to her, she believed there is a God.  Her family faced a great mishap when she was 17.  She began to pray to God for direction and courage.  God removed her fear and gave her peace until the ordeal was over.  Soon after that, she had a chance to leave China and came to South Africa.  She started to attend church, understood the gospel and accepted Christ.  In hindsight, she remembered, when she was very young, how she fell into a well and miraculously climbed out of it.  She truly believes that was no coincident but God’s protection even before she knew Him.  Now she found God, and she found herself in God!  In God’s love, she can come to Him as she is and be renewed.  She learns to put down her guard to face herself and others with her true self.  We praise the Lord; she will be baptized next Sunday.  How true!  “For the Son of Man came to seek and to save what was lost.”  (Luke 19:10) Every one of us was lost but was found by the Lord.  Are you willing to answer the call to seek and save the lost?

        The economy of South Africa is facing many challenges lately.  The electric company is in humongous financial trouble.  With its mismanagement and greater frequency of load shedding as well as the ineffective government reforms, South Africa’s economic outlook is gloomy.  In addition to S&P Global Ratings’ ranking of South Africa’s debt at junk, it also joined Moody’s Investors Service to downgrade its outlook for the country to “negative.”  On top of this, the World Bank lowered its economic growth forecast for South Africa from 2019 to 2021.  We can easily tell from the difficulties the manufacturing sector is currently experiencing; it is deep in the longest recession circle of recent decades.  Please pray for the South African government.  May the Lord help them to do justice, fight corruption and enforce the law.  The Bible warns us:  “Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.” (Prov. 14:34)

Prayer Requests:

  1. Please continue to pray for God’s grace for Sister Chu’s upcoming fourth treatment.
  2. Please pray for the new Bible study meeting in northern Cape Town as well as the current one in southern Cape Town. May these meetings help us build good fellowships among us.
  3. Please pray for a new Bible study location in Durban.
  4. Please pray for all the preparations for our Christmas meeting.
  5. Please pray for Sister Zhao’s spiritual growth.
  6. Please continue to pray for our safety as we travel to different cities and towns.

In His service,        
Ko-Ta & Christina

Read More →

各位親愛的禱伴平安:

       我們最近接觸了一家新移民家庭,在人地生疏的情況下,教會為他們提供了在南非生活的資訊,物色學校和幫助翻譯等,有些弟兄姊妹也請他們到家中吃飯,藉此促進感情,加增交流的機會。有些人看請吃飯、幫忙開車接送等乃雞毛蒜皮、不足掛齒的小事一樁,但對於新移民來說有人肯付出時間、精力和愛心,這正正是他們需要的。

       南非約堡福音教會自成立以來,一直把教會附近社區的華人看作傳遞福音事工的重點。他們大多是新移民,服事新移民必須要先認識他們的思維模式,了解他們的生活需要,提供相關幫助,進而讓他們認識基督決志信主。然而,這只是起始點,當他們信主後還需接受初信栽培,門徒訓練,務要使他們成為跟隨主的門徒。新移民一般來南非三至四年就會離開到別的國家,但深信神把一群人放在我們身邊,是要我們透過服事,把最美好的祝福傳遞開去。

       來自美國達拉斯基督徒中國教會的李靈牧師前來南非多個城市作巡迴佈道,11月9至10日在約堡福音教會主領了兩堂佈道會,以「得力,得勝,得榮的人生」為題,指出生命裡有主耶穌才能過一個有意義的人生,又引用多個與現實生活有關的例子,使會眾產生共鳴。呼召時,台下有多位朋友舉手回應,佈道會亦在一片暖洋洋的氣氛中完滿結束。

感恩及代禱事項:

  1. 約翰尼斯堡已超過半年沒有下雨,大地一遍乾旱,我們渴求天降甘露;感謝主垂聽禱告,上週一連兩個晚上下雨,甚至有部份地區下著冰雹,天氣也變得清涼。
  2. 為在佈道會決志的朋友禱告,求神賜他們信心堅固,凡事討主喜悅。
  3. 約翰尼斯堡的學校會在11月中至12月初舉行期末考試,求主賜學生們有精神體力,有平靜安穩的心,不緊張,能融會貫通每一學科,把學到的發揮到最好。

       願真光照耀香港,主佑我城!

您的同路人                            
國權,詠湘,祉愷,祉穎

查經小組包餃子

查經小組包餃子

李靈牧師與約堡福音教會肢體

李靈牧師與約堡福音教會肢體

下載 PDF 格式(中文)
下載 回應表

Read More →

親愛的弟兄姊妹,主內平安:

感謝主,中文學校在9月8日順利舉行了中秋節慶祝會,內容豐富:說關於月餅的故事,各班同學的表演:朗誦、嫦娥奔月的故事、鋼琴表演、猜謎語等,還有慶祝教師節和生日會,很多家長一同參與,一同聚餐,並分享各家預備的食物。海外華人重視這些中國節日,他們都願意參與慶祝會,願神繼續使用這平台傳揚福音。我們十分需要更多老師,一同參與事奉。如果你願意來伊港與我們同作主工,教授中文,請聯絡中福團各地區辦事處。

感謝主回應禱告,帶領新老師和新同學加入這大家庭。上週有一老師經他的同事介紹而認識我們;經過彼此分享後,他十分認同這工作,他將於明年負責教新開的班,神奇妙地答應了我們的禱告。另外,新同學都很快適應學習:孩子們在星期日早晨背起書包,告訴父母說要去中文學校上學。盼望他們熱愛這園地。

廣東長者小組陳婆婆在老人院中因血糖低而送往醫院,在醫院治療了兩週,然後出院。感謝主,她適應得很快,自理能力漸漸提高,且能與駐院護士簡單用中文溝通。她仍熱切渴望能參與團契,我們將計劃到老人院定期聚會。本週,一位長者陳廣伯伯安息主懷,他過去經常參加聚會,生病後大部分時間留在家中,由家人照顧。他已受洗,我們定期到他家探訪,讀聖經,堅固他的信心,願神安慰他的家人。也請為王媽媽祈禱,過去她常從國內到南非探訪女兒女婿,並協助照顧外孫女。她受國內無神論教育,最近卻自發閱讀聖經,並對福音書中耶穌的記載很感興趣。求聖靈繼續在她心中工作,讓她能認識耶穌並接受福音。

我們繼續在當地一間英文小學教授中文,中秋當天與他們一同慶祝中秋節,同學們感到好奇、新鮮,熱切地參與,認識中國節日,並嘗試吃月餅。九月底,我們被邀請到一間本地教會,協助寫毛筆字,即場替當地人用毛筆寫他們的中文名字,參與的人十分踴躍。

請繼續為將在伊港營運的中國城祈禱,估計有二十多個不同行業店鋪,求主打開傳福音的門,更多中國人聽聞福音。

請為文瀚申請南非永久居留証(PR)一事祈禱,求神開路,讓申請成功,免除日後簽証續期的困難。

在本地英文學校介紹中秋節—— 同學提燈籠

在本地英文學校介紹中秋節——
同學提燈籠

中文學校中秋節慶祝會

中文學校中秋節慶祝會

在本地教會替本地人寫毛筆字

在本地教會替本地人寫毛筆字

代禱事項:

  1. 求神繼續使用中文學校的平台傳揚福音。
  2. 為陳婆婆在老人院的適應、王媽媽認識福音和陳伯家人得安慰祈禱。
  3. 為準備開幕的中國城祈禱,求神打開更多傳福音的門。
  4. 為文瀚申請南非永久居留証(PR)一事祈禱,求神開路。
  5. 為未信主家人身心靈健康祈禱。
  6. 為我們的孩子用心學習和他們的屬靈生命成長禱告。
  7. 為柏翹申請學生簽証及回港升學祈禱。

主僕
文瀚、玉潔

下載 PDF 格式 (中文)
下載 回應表

Read More →

親愛的代禱夥伴:

        八月初,在南非服事的同工有三天的時間和本團國際總幹事朱昌錂牧師相聚,並開宣教士年會。今年仍然在德班舉行。一位慕道友主動提供她臨海的別墅給我們使用,不單住宿安全舒適,亦方便我們開會和作息。感謝主,朱牧師的信息給我們很好的提醒和鼓勵,也給了我們明確的指引。在宣教士分享到各個城市事工的近況中,我們了解到各地事工的挑戰。我們也一起對南非的事工有討論和決議。感謝主,每年年會都給我們帶來更新。

        宣教士年會後,我們舉辦了中福團事工教會的領袖聯合訓練會,在兩天共四堂的聚會,以「關心你的教會」為主軸,從教會的目的和責任開始,講到教會的爭戰、聚會、牧養和事奉等專題。大家圍桌而坐,除了聆聽講授,也有即時的回應和討論。雖然時間很緊湊,但參加者都得到幫助,大家更有默契,在神裡互為肢體,齊心拓展神的國度。我們已經選定明年五月一日會再聚在一起來學習。

        德班教會的幾位弟兄姐妹在今年領袖訓練之後,提出要設立教會的禱告群來一起為教會守望。除了星期天下午的教會禱告會外,每個星期六我先將下星期的禱告事項公佈。如此,在個人的私禱裡,或在群組的公禱裡,就知道要為什麼人或事禱告。大家因為有一個群組,就有了一個平台發放需要代禱的訊息。當有代求的需要時,只要在群組裡發佈,就立刻有弟兄姐妹代禱。一位姐妹將她的兒子緊急需要留學簽證的事發到群中,立即有幾位弟兄姐妹為這事祈禱。這些代禱給了她安慰、鼓勵和支持。兩天後,她的兒子順利得到簽證。大家一起為成就的事情感恩,一同見證神奇妙的作為。

        九月一日德班教會受邀去伊士台比工廠區和那裡的弟兄姐妹一起崇拜。大家一早就出發到邵姐妹的工廠。感謝主,那天天空睛朗,但是並不炙熱。我們先聚會後聚餐,邵姐妹準備了各類的烤肉、各種的海產、沙拉和水果,還有鮮魚湯和甜點。飽餐之後,我們去參觀各家的工廠和工廠的菜園。工廠區的弟兄姐妹分享他們的收成,贈送一人一袋,青菜瓜果一樣不少,弟兄姐妹的愛心讓我們感到溫暖。那天,大家都很盡興。感謝主!

        上星期一位在開普敦北區經營旅館的華人基督徒和克達聯絡,表示神感動她要提供查經聚會場地給教會使用。我們一直都計劃能在北區開查經聚會,卻苦無適當的地點。我們感恩神為我們開門!深信事工會接踵而來!今天我們房東的媽媽告知我們,她想介紹我們認識幾位開普敦大學的華人學生(其中一個學生的媽媽是她的朋友),看看是否可以一起查聖經。房東的媽媽前兩個星期才剛剛搬來開普敦,真是神奇!請為這兩項事工的進展代禱。若有需要,我們可能要調整在開普敦事工的比重。

請你為這些事項代禱:

  1. 感謝主,朱媽媽乳癌手術成功。請為她往後療程代禱,求主保守她的心、身、靈。
  2. 請記念每個教會中的慕道朋友。求主開他們的心竅明白真道,能早日信主。
  3. 請記念開普敦北區的查經聚會和開普敦大學生福音工作的進展,求主引領。
  4. 請為我們外出各地事工時,行車和出入的平安代禱。

您的同工            
克達、雅麗        
二零一九年九月

 

下載 PDF 格式 (中文)

Download PDF Version (English)



Dear Prayer Partners,

        Early August, Rev. Chu was in South Africa for our missionary annual meeting in Durban.  One lady who has been attending our weekly Bible studies let us stay at her ocean-view mansion for the duration.  This not only provided us with safe and comfortable accommodations but also convenient living and meeting facilities.  We thank God for Rev. Chu’s messages that deeply inspired and encouraged us.  We also shared the challenges in each of our ministries, and he gave us clear directions in moving forward.  We are truly grateful for such an opportunity each year to refresh and renew.

        There was a two-day leadership training after the annual meeting for co-workers in churches where CEM missionaries are serving.  With “Your Church” as the main theme, the conference focused on the purposes of church meetings, ways to face challenges as well as the heart of ministering and serving.  Everyone sat around a long table, listened to the lectures, reflected and exchanged ideas on many related issues.  Even though there was a lot of materials to cover in a short time, all attended were greatly enriched.  They were motivated to serve the Lord together for the kingdom of God with understanding and harmony.   We had also scheduled to meet again next year on the 1st of May.

        After the leadership training, the co-workers at the Durban church decided to set up a special prayer chat group.  In addition to the regular prayer meeting on Sunday, Ko-Ta will post all prayer items on Saturday so everyone can pray for those special needs both publicly and privately.  With this platform, any prayer request can be made known and be prayed for immediately.  A sister’s son had been waiting for a student visa to attend university overseas, and school would start in a matter of weeks.  She requested for prayers and instantly there were intercessions by brothers and sisters.  This gave her tremendous comfort, encouragement and support.  Two days later, he received his visa.  We offered up our praises as we experienced the wonderful work of our Lord!

        On the 1st of September, the Durban church was invited to hold our worship service at Sister Shao’s factory in the Isithebe industrial area.  We traveled together to her place on a sunny yet breezy day.  After the service, she prepared a big barbeque for us with salad, fruit, fresh fish soup and dessert.  Then we visited a few private vegetable gardens in nearby factories that belong to other brothers and sisters and were gifted with bags of fresh vegetables.  Praise God!  Everyone had a great time enjoying such warm brotherly love in the Lord!

        Last week, Ko-Ta was contacted by a Chinese Christian who operates a guest house in Cape Town.  She had a burden from the Lord to open her place to other churches for meetings.  We have been praying for a meeting place for Bible studies in the northern area but did not find any suitable place as yet.  Now the Lord opened the door for us!  We believe this will be the beginning of another ministry.  Today, our landlord’s mother told us that she wanted us to meet a few Chinese students at the local university (one of the student’s mother is her friend) and see if we can start a Bible study meeting with them.  How amazing!  Our landlord’s mother just moved to Cape Town to stay about two weeks ago!  Please pray for these two new opportunities.  If needed, we may have to readjust our travel schedules for Durban and Cape Town.

Prayer Requests:

  1. We thank the Lord for Sister Chu’s successful operation. Please continue to pray for her subsequent treatments.  May God uphold her spirit, body and soul.
  2. Please pray for the salvation of all the seekers. May they open up their hearts to receive the Lord.
  3. Please pray for the two new ministry opportunities in Cape Town.
  4. Please continue to pray for our safety as we travel to different cities and towns.

In His service,
Ko-Ta & Christina

Read More →

親愛的禱伴,主內平安:

       轉眼間返回南非已一個月了,回來後仍留意著香港的新聞,願賜平安的主帶領香港早日跨出這段動盪不安的日子。再次謝謝弟兄姊妹在我們工作匯報期間的愛心款待和支持,讓我們有機會分享在南非的事工及感受,述說神奇妙的作為。

       以下是我們的代禱事項:

  1. 感謝神帶領約堡福音教會走過第八個年頭,並於八月十八日舉行了感恩崇拜。教會既是基督的身體,基督是教會的頭,這八年間教會一直以神的話作為行事的準則,弟兄姊妹也努力學習,渴求並努力實踐聖經真理,主動接觸羊圈以外的羊,強化生殖力,使基督的身體增多。願主繼續堅固我們和每一位弟兄姊妹手所作的工,叫我們的生命不斷更新成長,以致可以成為多人的祝福。
  2. 王媽媽是教會一位姊妹的媽媽,她去年從中國來南非幫忙女兒帶孩子,是一位不折不扣的無神論者。開始接觸時,她認為神並不存在,人信神只求心安理得而已;後來參加了主日崇拜及查經班,心裡雖受感動,但也擔心一旦信了耶穌,以後就很難融入舊朋友圈中生活。
    無論人的具體需要是甚麼,但愛的需要是不可少的,是對理解與接納的需要,對尊嚴和生命的需要。王媽媽深感教會弟兄姊妹的愛,也明白這種愛是來自神,最後決定衝破內心種種障礙,憑信心接受耶穌。請為她的信心禱告,求神堅固。
  3. 厲爸爸是教會另一位姊妹的爸爸,他一直在南非生活,為生意打拼,對信仰非常抗拒。最近確診患上第四期肺腺癌,癌細胞擴散到膽和肝,曾經不能呼吸,面臨死亡的邊緣;但神拯救了他的生命,現時厲爸爸願意禱告,有時也會聽聽聖詩。醫生為他開了一種新藥,他對藥物反應良好,體力也逐漸恢復過來,但這種新藥費用相當昻貴。請禱告守望他們一家,使厲爸爸能在病患中經歷神的同在,堅心信靠神,也為醫療保險能涵蓋新藥的費用禱告,減輕家人的經濟負擔。

       求主佑我城!

您的同路人                            
國權,詠湘,祉愷,祉穎

感恩崇拜中兒童主日學表演話劇 ——耶穌平靜風浪(馬太福音8:23-27)

感恩崇拜中兒童主日學表演話劇
——耶穌平靜風浪(馬太福音8:23-27)

邀請了紐卡索基督教會 吳姊妹分享見證

邀請了紐卡索基督教會
吳姊妹分享見證

聚會後一起分享美食

聚會後一起分享美食

下載 PDF 格式(中文)
下載 回應表

Read More →

代禱信 分類