德國工場

archive

Home Category : 德國工場

親愛的弟兄姊妹平安:

        「祂願意萬人得救,明白真道。」提前二4

        感謝神的帶領,上次提到的兩位學生都非常積極參加團契活動,除了經常性聚會,還參加了我們提供給她們的慕道課程,從下午三點直到晚上八點,從來都不缺席。他們尋求信仰的認真,實在值得讚賞。轉眼她們還剩下兩個月的語言學習,很快就要面臨考試,難免有點焦慮,尤其是那位較年輕的同學,感到難以集中精神學習,總覺得語法學不好。我們都鼓勵她,也為她禱告。昨天我開始督促她,鼓勵她好好學習。感謝主,她居然還願意花時間看《遊子吟》,可見她對基督教信仰是有所追求的!她們除了上課之外,也有參加一些練習口語的小組,其中一個小組是德國教會提供給難民學習德語的,教會的老師也有向來學德語的人傳福音,她們聽到後也會回來與我們分享,或提問信仰問題。

        感恩四月和五月都有一次機會去漢諾威事奉,每次都與肢體有些交流。四月探訪一位80多歲的老人,之前有姊妹介紹他給我認識,並鼓勵他參加我們的網上讀經班;他參加了幾次,卻因網絡問題未能繼續,後來便斷絕了聯繫。於是這次去探訪他,了解他的背景,原來他對一些異端信徒有好感,也願意與我交談,但是他仍然沒有接受基督教信仰。上週日,看到一位很久沒見面的姊妹,她約我去外面聊天,旁邊站著一位年紀大的姊妹,也要參與。後來她告訴我是神改變了她,能鼓起勇氣提出這樣的要求。原來她是非常害怕的人,曾經因為一件謀殺案被嚇壞了,不敢抬頭見人,得了憂鬱症。後來她朋友勸她去教會,也叫我打電話去鼓勵她,慢慢藉著神的話語,她沒有那麼害怕了,但仍然不太與人說話。疫情期間,加上退休了,她參加一個查經小組直到如今,因著學習神的話語,她變得很主動地回答主日學老師的問題。所以很開心她能主動約我與她有些交流的時間,雖然我們認識也有二十多年,但這是第一次。

        時間過得很快,轉眼三年又過去了,我將於六月中旬就回加州,到時候有機會可以見面再聊,歡迎相約分享、彼此守望。

感恩與代禱事項:

  1. 感謝主帶領兩位學生不間斷地參加吉森的聚會!求主幫助她們不單來了解基督教的信仰,更願意接受基督的救恩!求主幫助她們的德語學習,順利通過考試,可以找到工作!
  2. 住漢諾威的80多歲獨居老人,行動不方便,出入需要坐輪椅,手機也有各樣問題。求主差派當地的基督徒去幫助他,解決他生活所需,以好行為來感化他,為主作美好的見證,使他對基督教的看法有所改變!
  3. 感謝主,那位認識20多年的姊妹在靈命上有很大的進步!求主賜她更多的智慧與勇氣,明白神的心意去服事神!
  4. 感謝主讓讀經班一位姊妹帶領丈夫參加復活節的營會!丈夫之前已經開始陪同姊妹一起去教會,但是被人絆倒後就不願意再去了。感謝主,讓他在營會上認識別的基督徒,與他談得來,現在回家也偶然上網跟我們見面或聽聖經的廣播。求主挪去他心中的絆腳石,早日接受主的救恩!

        謝謝您們的代禱!期待著與你們相聚的日子!

主的使女
鄧秀珍
2026年5月6日

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表


Dear brothers and sisters,

        “Who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.”1 Timothy 2:4

        Thanks to God’s guidance, the two students I mentioned last time have been very active in fellowship activities. In addition to regular Christian gatherings, they have also attended the seeker’s course we offered them, from 3:00 p.m. until 8:00 p.m., never missing a session. They are more dedicated than the Christians, who often take time off and skip meetings. Before we know it, they have only two months left of language study, and they will soon face their exams. It’s inevitable that they feel a bit anxious, especially the younger student, who finds it difficult to concentrate on her studies and always feels she isn’t grasping the grammar well. We have all encouraged her and prayed for them. Yesterday, I began to urge her on and encourage her to study diligently. Thank the Lord, she was actually willing to spend time reading “A Wanderer’s Song”—proof that she is seeking the Christian faith! In addition to their classes, they also participate in some small groups for oral practice. One of these is a group offered by a German church for refugees to learn German. The church teachers also share the Gospel with those learning German, and after hearing it, the girls come back to share with us or ask questions.

        I’m grateful that I had the opportunity to serve in Hannover once in both April and May, and each time I was able to interact with the local believers. In April, I visited an elderly man in his 80s whom a sister had previously introduced to me so he could join our online Bible reading class. He attended a few times but lost contact later due to internet connection issues. So I went to visit him this time to learn more about his background. It turned out he had a favorable impression of some members of a heretical group and was willing to talk with me, but he still hadn’t accepted the Christian faith. Last Sunday, I saw a sister I hadn’t seen in a long time. She asked me to meet for breakfast to chat, and an elderly sister standing nearby wanted to join us. Later, she told me that God had transformed her, giving her the courage to make such a request. It turned out she used to be a very fearful person; she had been deeply traumatized by a murder case, to the point where she couldn’t bring herself to look people in the eye and had developed depression. Later, a friend encouraged her to go to church and asked me to call and encourage her as well. Gradually, through God’s Word, her fear subsided, though she still didn’t speak much to others. During the pandemic, and now that she’s retired, she has been attending a Bible study group to this day. Through studying God’s Word, she has become very proactive in answering the Sunday school teacher’s questions. So she was very happy to take the initiative to ask me to set aside some time to catch up with her—even though we’ve known each other for over twenty years, this was the first time.

        Time flies; three years have passed in the blink of an eye. I’ll be returning to California in mid-June, so we’ll have a chance to meet and chat then. Feel free to reach out.

Thanksgiving and Prayer Items:

  1. Thank the Lord for leading two students to attend the Gießen meetings consistently! Pray that the Lord will help them not only to learn about the Christian faith but also to accept Christ’s salvation! Pray that the Lord will help them with their German studies, pass their exams successfully, and find employment!
  2. The elderly man in his 80s living alone in Hannover has limited mobility and relies on a wheelchair to get around; he also faces various issues with his cell phone. Please pray that the Lord would send local Christians to assist him with his daily needs, influence him through their good deeds, and bear a beautiful witness for the Lord, so that his view of Christianity may be transformed!
  3. Thank God for the significant spiritual growth of the sister I’ve known for over 20 years! May the Lord grant her more wisdom and courage to understand God’s will and serve Him!
  4. Thank the Lord that a sister from our Bible reading group led her husband to attend the Easter Camp! Her husband had previously begun accompanying her to church, but after being led astray by others, he was unwilling to go anymore. Thank the Lord that at the camp he met other Christians with whom he connected well. Now, when he is home, he occasionally joins us to chat or listen to the Bible broadcasts. May the Lord remove the stumbling block from his heart so he may accept the Lord’s salvation soon!

        Thank you for your prayers! We look forward to the day we can gather together!

Serving Him,
Karen Tang

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

        非常抱歉,讓大家久等了,從安排2月11日至3月9日北美之行的服事及推動宣教事工,到3月10日回台灣推動中福團事工,一直奔波忙碌,請繼續為我們在宣教事工上的需要代禱。

        感謝神,這次順利為團隊中來自烏克蘭的牧者募款,已經達到65%的需要,請有感動的教會或肢體禱告及支持。

        5月25日至27日在羅馬舉行的幸福小組研習會,牧區中將有8名弟兄姊妹參加,願復興的火點燃。

        六月中將有台灣大道浸信會的牧者及短宣隊來德國服事兩周,請為他們的行程一切平安順利代禱。

        9月24日至10月7日,洪牧師將帶領短宣隊前往斯里蘭卡兩周服事,配合中福團宣教士協助當地華人浸信會的佈道事工,請代禱。

        請為牧者團隊經費的需要,及順利申請工作簽證來德國代禱。

        請為我倆的身體健康,靈力充沛,能繼續為福音宣教服事及奔跑並不疲乏代禱。

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2026年4月5日

下載 PDF 格式(中文)

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

        「你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。」太七7

        今年下了好幾場雪,比較少見。最近回暖,但仍然經常下雨。今天出太陽,我走路去寄信,突然發現原來有一小區的草地已長了很多小花,不禁讚嘆神創造的奇妙!

        最近因為服事一位老弟兄,被神考驗幾位弟兄與我的耐性。由於他不懂手機的功能,但又喜歡按鍵,以致手機經常被鎖住。有弟兄花好幾個小時幫他解決問題,沒幾天手機又鎖上了,他就來找我。我們常常勸他不要亂按,但是他都沒有聽從,所以常常來麻煩我們。由於他不懂德語,有些費用沒有繳交,被警告和罰款,越是沒錢,越是被人罰。最近教會有一位弟兄幫助他,慢慢把他生活面對的問題一一解決。前天,他來我家時都寬容了很多,還請我謝謝那位幫他去眼科覆診的姊妹。我都驚訝他改變了,因為他幾乎沒有向幫助他的人說聲謝謝!

        吉森團契已經好幾年停止了學生聚會,兩週多前,神又差遣兩名學生來到團契,而且她們很想認識基督信仰。她們剛剛到吉森學習德語,有一天在路上遇見有外國人邀請其中一位女生去教會,但是他的教會不在吉森市,所以她說不能去。那位外國人馬上幫她找到一家國際教會,告訴她地址。由於女生害怕進入邪教,她邀請另外的女生一起去教會,並非常謹慎地預先去看看建立在市內的四間教會的外圍。最後,她們去了國際教會,認識了一位德國的大學生,她之前也來過我們團契,後來去了泰國半年,最近才剛剛回來。她告訴兩名女生,吉森有一個華人團契,就邀請她們來我們團契了。她們都很積極發問,但願她們尋求,就被尋見!上學期也來了一位19歲的女生,她是天主教徒,因為她是由她父母的好朋友介紹給我,我便邀請她來團契。雖然她主要說英語及德語,只會一點點的普通話,但是她也想多學學中文,所以她也願意來參加聚會。

感恩與代禱事項:

  1. 感謝主,給我耐性服事比較固執的老弟兄!感恩神憐憫他,派弟兄幫他解決生活上的問題,派姊妹陪他去看醫生作翻譯!經過去年幾次的手術,他身體已經恢復健康,感謝主!求主賜他一顆感恩的心!
  2. 感謝神的奇妙安排,帶領德國大學生回來,認識了兩位慕道的學生,帶她們來團契!求主使用我們的見證、傳福音,把她們帶到主面前來認識主的救恩!求主帶領我們,為我們預備同工來服事這幾位新來的學生!
  3. 上週91歲老弟兄送太太來團契的時候,被警察要求看駕照,有可能要收回他的駕照,因為他太老了!求神憐憫,他的精神狀況還是很好的,禱告他可以保留駕照,繼續送太太來參加團契!
  4. 感謝主的恩典,藉著醫生的藥,把我上週二突然得到的膀胱炎治好了!
  5. 感謝主給我前天有機會買了回美國的機票,因為幾週前看了沒有馬上買,如今反而有更便宜的!

        願主引導帶領我們新的一年!

主的使女
鄧秀珍

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表


Dear brothers and sisters,

        Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. Matthew 7:7

        This year, we’ve had several snowfalls, which is quite rare. It’s warmer recently, but it still rains frequently. Today, the sun was out, and as I walked to mail a letter, I suddenly noticed that a lawn in a residential area had sprouted many small flowers. I couldn’t help but marvel at the wonders of God’s creation!

        Recently, God has tested the patience of several brothers and myself because of serving an elderly brother. Because he doesn’t understand how to use a mobile phone but likes to press buttons, his phone is frequently locked. A brother spent several hours helping him solve the problem, but after a few days, he reverts to his old habits and comes to me for help. We often advise him not to press buttons randomly, but he doesn’t listen. So he often bothers us. Because he doesn’t understand German, he hasn’t paid some bills and has been warned and fined; the less money he has, the more he has to spend. Recently, a brother in the church has been helping him, gradually resolving the problems he faces in life. The day before yesterday, he came to my apartment much more happier and even asked me to thank the sister who helped him go to the eye clinic for a follow-up appointment. I was surprised by his change, because he almost never thanked those who helped him!

        Two weeks ago, after the Giessen fellowship had stopped student meetings for several years, God sent two more students to our fellowship, and they were eager to learn about Christianity. They had just arrived in Giessen to study German. One day, a foreigner invited one of the girls to church, but his church wasn’t in Giessen, so she said she couldn’t go. The foreigner immediately helped her find an international church and gave her the address. Because the girl was afraid of joining a cult, she invited the other girl to go with her, and they carefully checked out the four churches in the city beforehand. Finally, they went to the international church and met a German university student who had previously visited our fellowship, then spent six months in Thailand and had just returned. She told the two girls about a Chinese-language fellowship in Giessen and invited them to join our fellowship. They were very eager to ask questions; may they be found as they seek! Last semester, a 19-year-old student joined us. She is a Catholic. She was introduced to me by a good friend of her parents, so I invited her to the fellowship. Although she mainly speaks English and German and only knows a little Mandarin, she also wants to learn more Chinese, so she is willing to come to the gathering.

Thanksgiving and Prayer Items:

  1. Thank the Lord for giving me the patience to serve our rather stubborn older brother! I thank God for His mercy, sending a brother to help him with his daily life’s problems and a sister to translate for him to the doctor! After several surgeries last year, he has recovered his health. Thank the Lord! May the Lord grant him a grateful heart!
  2. Thank God for His wonderful arrangement in bringing back the German university student, getting to know the two inquiring students, and bringing them to our fellowship! May the Lord use our testimony to share the gospel and bring them to Him to know His salvation! May the Lord guide us and prepare co-workers to serve these new students!
  3. Last week, our 91-year-old brother was asked by the police to show his driver’s license when he drove his wife to fellowship, as he might have it confiscated because of his old age! May God have mercy on him; his physical state is still good. Pray that he can keep his license and continue to bring his wife to fellowship!
  4. Thank the Lord for His grace; through the doctor’s medicine, my sudden bout of cystitis last Tuesday has been cured!
  5. Thank God that I had the opportunity to buy a plane ticket back to the US the day before yesterday. I saw it a few weeks ago but didn’t buy it immediately; instead, there were cheaper options available!

        May the Lord guide and lead us in the new year!

Serving Him,
Karen Tang

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

        「我要向耶和華歌唱,因祂用厚恩待我。」詩篇十三6

        神垂聽孩子們的禱告,賜我一部福音車子,不單是神用厚恩待我,而是祂的作為讓我讚嘆不已。本來答應我幫忙購買車子的年輕弟兄和姊妹,都因為臨時有事務纏身,不能幫助我,但神卻預備另一位更合宜的弟兄來幫助我。我於前幾個月才認識這位已退休的林弟兄,由於他已更換了很多次車輛,所以對車子比較熟識。當我從亞洲回來,便在網上尋找合宜的車子,雖然看到有價錢合適的,但是因為車子在較遠的城市,沒有人陪我去看,我只好白白看著車子被人買走。有一天,林弟兄看到一部車子,把信息發給我,我問他有沒有時間陪我去看?我約好車行的人員,林弟兄便載我去,並幫我看車、試車,終於把車子買下來。在訂購車牌的過程中,在網上居然有人嘗試誤導我付錢給他,最後我還是把錢拿回來。登記手續時,雖然遇到一些麻煩,但最終辦好一切手續,車行把車子送到我家。第二天我便要開車去吉森,雖然對車子的性能還不太認識,顯示跳出來的符號還不太明白,但也得硬著頭皮上路。比較糟糕的是,當天下大雨,白天還好,但是到了晚上回家的時候,天色漆黑一團,仍然下雨,開到本來熟識的公路口卻發現被封了,只得走另一段小路,路面更黑,又要看路、看時速,又要顧著雨刷,最後蒙神的保守,感恩能有驚無險地回到家。

        今年聖誕節,一位老姊妹為了邀請她的慕道朋友來我家吃飯,預備了豐盛的菜餚帶到我家,所以我比較輕鬆。除了她之外,也少不了邀請一些單身人士來過節。可惜,今年我們教會最老的姊妹於十二月初離世,她的兒子也因為身體不適不能來。

        昨天本來有一位剛認識的慕道友說要來探訪我,但因女兒突然生病不能來。不過,她還是願意跟我視訊了解基督信仰。用視訊來談道,這還是我的第一次。

感恩與代禱事項:

  1. 感謝神及時的供應,在天黑得早的日子裡,賜下一部合宜的車子;在買車時,有懂得車子性能的弟兄來幫忙。也感謝神賜予愛心的弟兄姊妹為這車輛奉獻,更感謝你們的代禱!
  2. 求主使用老姊妹,她在讀經班上得到鼓勵,正努力經常向才認識一年的慕道友作見證,帶她去教會聖誕聚會和來我家相聚。這位慕道友也曾是餐館業人士,與老姊妹是同行,所以很投契。求主幫助老姊妹把她從偶像的影響下擄掠過來!
  3. 感謝主感動慕道友與我用視訊談福音,求主帶領她在尋找真理的過程中認識主,並接受主的救恩!她的丈夫是虔誠念經的,求主保守她不受先生的影響!

        感謝你們一年的陪伴,以禱告來托住這裡的事工!

        願主恩在新的一年與您和家人同在!

        祝新年蒙恩快樂!

主的使女
鄧秀珍

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表


Dear brothers and sisters,

        “I will sing to the Lord, Because He has dealt bountifully with me.” Psalm 13:6

        God answered the prayers of his children and gave me a “gospel” car. It’s not just God’s great kindness that amazes me, but His actions also fill me with admiration. The young brother and sister who had promised to help me buy the car were unable to do so due to unforeseen circumstances. But God provided a more suitable brother to help me. I met this retired Brother Lin a few months ago. He has owned many cars throughout his life, so he is quite knowledgeable about them. When I returned from Asia, I searched online for a suitable car. Although I saw some reasonably priced ones, they were in distant cities, and I had no one to accompany me to see them. I could only watch them being sold. One day, Brother Lin saw a car and sent me the information. I asked him if he had time to go see it with me. I arranged with the dealership staff, and Brother Lin drove me there, helped me see and test drive the car, and finally, I bought it. During the process of ordering the license plate, someone online tried to mislead me into paying them, but I eventually got my money back. Although the registration process encountered some difficulties, everything was eventually completed, and the car dealership delivered the car to my home. The next day, I was to drive to Giessen. Although I wasn’t very familiar with the car’s performance and didn’t understand the symbols displayed on the screen, I set off anyway. To make matters worse, it rained heavily that day. It was fine during the day, but when I tried to return home that evening, it was pitch black and still raining. When I reached a familiar intersection, I found it closed, so I had to take a side road. The road was even darker, and I had to watch the road, monitor my speed, and keep an eye on the windshield wipers. Finally, thanks to God’s protection, I made it home safely.

        This Christmas, an elderly sister prepared a lavish meal to invite her seeker to my home for dinner, so I was relatively relaxed. Besides her, I also invited some single people to celebrate the holidays. Sadly, the oldest sister in our church passed away in early December, and her son couldn’t come due to illness.

        Yesterday, a new seeker I had just met was supposed to visit me, but her daughter suddenly fell ill and she couldn’t come. However, she still agreed to talk to me via video to learn about the Christian faith. This was my first time discussing the gospel via video.

Prayer and Thanksgiving Items:

  1. Thank God for His timely provision, giving me a suitable car on a day when it gets dark early; and for the help of a knowledgeable brother when I bought the car! Thank God also to the loving brother and sister who donated to the car! And thank God for your prayers!
  2. Pray that the Lord will use the older sister, who is encouraged in our Bible reading group and is diligently sharing her testimony with this seeker she has only known for a year, and bringing her to church’s Christmas service and to my home! This seeker also used to work in the restaurant industry, and she and the older sister get along very well. Pray that the Lord will help the older sister to bring the seeker to turn away from the influence of other religions!
  3. Thank the Lord for moving the seeker to discuss the gospel with me via video! Lord, guide her to know you and accept your salvation in her search for truth! Her husband is deeply committed to his beliefs; may the Lord protect her from his influence!

        Thank you for your companionship throughout the year, upholding the ministry here through prayer!

        May the Lord’s grace be with you and your family in the New Year!

        Happy New Year!

Serving Him,
Karen Tang

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

        「因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」約翰福音六40

        美國的查理雖然年輕,卻被主接走了!我們吉森團契的查理活到82歲,比美國的查理早幾天被主接回天家。前者影響力很大,以致數十萬人參加或觀看他的追悼會。而我們的弟兄,是吉森團契裡第一位離開世界的弟兄,所以喪家都不知道怎麼辦。最後殯儀館編排的時間是周間的日子,能來參加追思禮拜的人不多,卻有一位89歲的德國老先生拿著拐杖,坐火車來出席安息禮及安葬儀式。原來他是第一位幫助老弟兄與其家人的德國人,後來他們成為好朋友。老弟兄是位教授,退休後都很積極向家鄉的朋友傳福音。因為他們不能參加喪禮,家屬要求把追思禮拜的過程錄影下來,以便日後發給親友看。本來去參加追思禮拜的都以老人居多,但是剛好那天老弟兄的外甥也來了,可以幫忙錄影,而且他也有更好的設備。他原來是來德國參加馬拉松比賽的,他並不是信徒,但沒想到神派他來幫忙,因此而觀看了一個基督教的追思禮拜。他的表嫂更把前一週學習的傳福音方法,在他身上實踐。

        九月份有一隊香港的短宣隊在法蘭克福附近服事,有一天她們有空,我便邀請她們來教弟兄姊妹用編織五色帶子來傳福音。本來也想邀請新同學來,剛好團契的負責人在忙辦理喪事,就讓自己人先學好,等有機會再使用。

感恩與代禱事項:

  1. 感謝主,讓我在離開德國之前可以陪伴喪家,並協助主持追思禮拜!求主安慰老弟兄的家人,特別是給他的太太有勇氣回到自己的家居住!求主使用錄像,能讓他的親友去認識神!求主感動他的外甥,聽到福音後繼續尋求認識神!
  2. 吉森團契會在十月安排一次迎新活動,求主吸引新生去參加!

後記:

        以上寫於離開德國赴泰國參加中福團50週年慶祝活動之前,大家都在忙碌中。從泰國回去參與香港區辦的慶典後,又在旅途中,因為沒有把文件檔案存在雲端,所以回來才把代禱信寄出。謹此抱歉!

參加中福團50週年慶典活動的感恩與代禱

  1. 感恩有機會參加中華福音使命團50週年的退修會(2025年10月8-15日),感恩藉著一起的集體活動,能夠認識更多中福團的宣教士,了解他們所事奉的工場,彼此鼓勵代禱!
  2. 感謝中福團的籌備委員會與泰國工場宣教士的安排,讓我們探訪泰北一些地區的教會,包括華人、布蘭、阿卡族等,也見證昔日中福團的創辦人郭誠牧師所帶領信主的兒女,已成為今日教會的領袖,傳福音的棒一直在傳承。感謝神藉著祂差派的僕人使女,成就了今天泰國工場的眾多事工!
  3. 感恩能夠在中福團五十週年慶典的主日,與一千八百多位不同民族語言的弟兄姊妹一同來敬拜神,預嚐在天國與各族、各方、各民、各國弟兄姊妹一同敬拜的滋味!
  4. 當站在泰國與鄰國邊界的時候,不免想到德國華人教會的幾位泰國鄰國的弟兄姊妹,他們已經多年未能回國探望自己的家人!求主平息當地的戰爭,讓人們恢復自由平安!也為在當地事奉的宣教士,求主保守他們所作的工。
  5. 感恩在行程中有宣教士關心我在香港的哥哥,透過她的轉介,認識在港的宣教士願意探訪哥哥,因他有些輕微中風的跡象!感恩她們體恤在外服事的宣教士,不能照顧自己的家人,而她有這負擔來服事海外宣教士的家人!求主祝福她的事工!求主醫治哥哥身體上的軟弱!

        願意我們一起把感恩的祭獻上,求主悅納!

        願主祝福你們有一個愉快的感恩節!

主的使女
鄧秀珍

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表


Dear brothers and sisters,

        “For it is the will of my Father that everyone who sees the Son and believes in him should have eternal life, and that I will raise him up at the last day.” John 6:40

        Charlie from America, though young, was taken away by the Lord! Our Charlie from the Giessen Fellowship lived to be 82, a few days earlier than Charlie from America, was taken home to heaven by the Lord. Charlie from America’s memorial service was attended by hundreds of thousands of people. Our brother, however, was the first brother from the Giessen Fellowship to leave this world, so his family was at a loss. The funeral home ultimately scheduled the service for a weekday, and few could attend the memorial service, but an 89-year-old German gentleman, carrying a cane, traveled by train to attend the ceremony. This German gentleman was the first person to help our older brother and his family, and they later became good friends. The older brother was a professor who, even after retirement, actively shared the gospel with others, sharing it in his group with friend’s back home. Because they could not attend the funeral, the family requested that the memorial service be recorded so that it could be sent to relatives and friends later. The memorial service was usually attended mostly by the elderly, but coincidentally, the brother’s nephew was also there that day. He could help with the recording, and he also had better equipment. He had originally come from China to participate in a marathon; he was not a believer, but God had unexpectedly sent him to help and to observe a Christian memorial service. His cousin-in-law even applied the evangelistic method she had learned the previous week to him.

        In September, a short-term mission team from Hong Kong was serving near Frankfurt. One day they were free, so I invited them to teach the brothers and sisters how to use five-colored ribbons for evangelism. We originally wanted to invite new members as well, but the fellowship leader was busy with funeral arrangements, so we had our own members learn first and use it later when the opportunity arises.

Prayer and Thanksgiving Items:

  1. Thank the Lord for the time that allowed me to accompany the bereaved family and lead the memorial service before leaving Germany! Pray that the Lord will comfort the brother’s family, especially giving his wife the courage to return to her home! Pray that the Lord will use the recording to help his relatives and friends come to know God! Pray that the Lord will move his nephew to continue seeking to know God after hearing the gospel.
  2. The Giessen Fellowship will be holding a welcome event for new students in October. May the Lord draw new members to participate!

  Wishing everyone a Happy Thanksgiving!

Postscript: The above was written before leaving Germany for Thailand to attend the 50th anniversary celebration of the China Evangelistic Mission. Everyone was busy. After returning from Thailand to participate in the commemorative activities organized by the Hong Kong branch, I was still traveling and, because I hadn’t saved the document to the cloud, I only managed to send this prayer letter upon my return. My apologies!

11.11.2025

Thanksgiving and Prayer for Attending the 50th Anniversary Celebration of the China Evangelistic Mission:

  1. I am grateful for the opportunity to attend the 50th Anniversary Retreat of the China Evangelistic Mission (October 8-15, 2025). I am also grateful for the opportunity to meet more China Evangelistic Mission missionaries, learn about their ministry, and encourage and pray for one another through this group activity!
  2. I am grateful to the organizing committee of the China Evangelistic Mission and her missionaries in Thailand for arranging visits to churches in several areas of Northern Thailand, including those of the Chinese, “Blang”, and Akha ethnic groups. I also witnessed how the children of believers led by Pastor Guo Cheng, the founder of the China Evangelistic Mission, have become leaders in the church today. The baton of evangelism continues to be passed on. I thank God for the many ministries accomplished in Thailand through His servants!
  3. I am grateful to be able to worship God with over 1,200 brothers and sisters of different ethnicities and languages on the Sunday of the 50th Anniversary Celebration, and to have a foretaste of worshiping with brothers and sisters of all races, languages, peoples, and nations in the Kingdom of Heaven!
  4. Standing on the Thai-Myanmar border, I couldn’t help but think of several brothers and sisters in our German Chinese church from Myanmar. Because of the war, they haven’t been able to return home to see their families for many years! Pray that the Lord will end the war there and restore freedom and peace to the people!  Also pray that the Lord will protect the work of the missionaries serving in Myanmar, including their theological education!
  5. I am grateful that a missionary during my trip showed concern for my brother in Hong Kong. Through her introduction, I met a missionary in Hong Kong who was willing to visit him because he was showing signs of a mild stroke! I am grateful to this missionary for her compassion for missionaries serving abroad who cannot care for their own families, and for her burden in serving the families of these missionaries! Pray that the Lord will bless her ministry! Pray that the Lord will heal my brother’s physical weakness!

        Let us offer thanks as sacrifice of thanksgiving together, and may the Lord accept it!

        May the Lord bless you with a joyful Thanksgiving!

Serving Him,
Karen Tang

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

        10月8日-15日在泰國清邁舉行了中華福音使命團50周年感恩退修會,共74人參加。來自全球的中福團宣教士有90%都參加了這次的盛會,看見差會50年來在泰國的事工,尤其是在清邁有了自己的神學院(目前有約140位當地的神學生在就讀)、孤兒院,還有在當地已建立了30多間教會,包括:華語教會、泰語教會及少數民族的教會,主日聯合崇拜有一千二百多人參加,感觸良多,心中也有很多聖靈的感動;也為派駐在泰國的8多位衷心勞苦的中福團宣教士獻上感恩,願主大大賜福所有忠心服侍主的僕人。

        10月5日(福音主日)在柏林愛加教會有一名慕道友決志信主,由來自多倫多華人基教會的周元祥牧師佈道,將一切榮耀歸於主。

        第22屆德國福音造就營正在積極鼓勵報名中,目前有116人報名參加,講員是吳榮滁牧師及譚國才院長,請代禱。

感恩與代禱:

  1. 請為4名初信預備受洗的弟兄姊妹禱告,12月開始為他們開真理班。
  2. 為柏林愛家教會10月開始有福音中心感恩(地址在教會附近),有南加州的一間國語浸信會支持每月50%的經費。
  3. 為Jena福音中心將移至Erfurt一切順利代禱,這對福音事工將更有發展。
  4. 請繼續記念第22屆營會,為講員的信息及參加者都得造就代禱。
  5. 請為各牧區的聖誕特會代禱,盼望有多人決志信主。

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2025年10月28日

下載 PDF 格式(中文)

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

        「凡事都有定期,天下萬務都有定時。」傳三1

        三月份代禱信提過的八十歲老弟兄,在六月份有很多醫療預約,主要是做白內障與尿道科的手術,以及手術後的複診。由於他每次都需要有人陪同翻譯,他的需要很大。之前我陪同他看醫生,也定好了手術日期。後來在教會的生活營裡,老弟兄提出他的需要,有一位姊妹便答應幫忙,可惜她幫了兩次就不幫了。當我送弟兄去做完尿道科手術,第二天他聯絡不上我,就自己坐公交車回家了。由於手術前他沒有去買食物,手術回家疼痛厲害,去不了買菜,便向我求救。我當天要去吉森團契,請他找別人幫忙。最後他找到一位幾年沒有聯絡的弟兄,他答應幫他買食物,並帶上了另一位年輕的弟兄。因為年輕弟兄正在找工作,知道老弟兄的需要,就答應陪伴他做另外一隻眼的白內障手術,和各種的複診。感謝主,差派這位年輕弟兄來幫忙,減輕我的負擔。

        陪伴我十五年的19歲老爺車終於報廢了,因為修車的價格太貴了,不想再投資在這部舊車子了。雖然不捨,但感恩事情發生在我要去服事亞沙芬堡查經班的當天。由於發覺車子有問題,到達當地接完一位老姊妹後,便與她先去修車行。第二天,老姊妹又陪我去修車行了解情況,才得知車子要修理的問題與價格。決定報廢後,便請查經班的負責姊妹來幫忙,把我車子的東西拿走,然後她帶我去附近的車行報廢了。感恩有這兩位姊妹幫忙做翻譯,一起處理這事。

        從法蘭克福到亞沙芬堡或吉森都需要45分鐘車程,但是坐公交車每程則需時兩個小時或以上。每年暑假,鐵路公司都會有很多維修工程,很多火車改道或不再往前走,甚至班次取消。這週日答應去卡瑟爾服事,平時坐公交車需時大約三個多小時,現在都要四個多小時。夏天日光比較長,坐公交車還可以。冬天日光很短,天黑得早,路人也比較少,不是太安全。

感恩與代禱事項:

  1. 感謝神差派其他的弟兄姊妹幫忙照顧八十歲老弟兄!求主保守他手術後的健康,保守他的身體可以繼續獨居生活!求主憐憫,因為手機平板電腦都被鎖住,需要有懂得的弟兄姊妹幫忙解決他的問題,不然他無法與人聯絡!
  2. 感謝主差派兩位姊妹幫忙解決舊車報廢的事!感恩車子沒有在高速公路上出事!
  3. 求主為我預備一部合宜的車子,可以代替遠程的交通工具,以便到附近城市的查經班服事!
  4. 求主記念暑假帶孩子回鄉的弟兄姊妹,與家人有美好的團聚與見證!

        願主恩保守你們的身體與服事!

主的使女
鄧秀珍
二零二五年七月三十日

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表


Dear brothers and sisters,

        “For everything there is a season, a time for every purpose under heaven.” Eccles3:1

        The 80-year-old brother mentioned in March had numerous doctor’s appointments in June, primarily for cataract and urinary surgery, as well as follow-up appointments. Since he needed an interpreter for each appointment, his needs were significant. I had accompanied him to the doctor’s appointments and scheduled the surgeries. Later, at a church camp, the older brother mentioned his need, and a sister agreed to help. Unfortunately, after helping twice, she stopped helping. After I escorted the brother to his urinary surgery, he couldn’t reach me the next day and took the bus home by himself. He hadn’t bought food before the surgery, and after returning home from the surgery, he was in severe pain and couldn’t go shopping, so he asked me for help. I was going to the Giessen Fellowship that day and asked him to find someone else. He eventually found a brother he hadn’t contacted in years, who agreed to help him with the food and brought along another younger brother. The young brother was looking for a job, and knowing the older brother’s needs, he agreed to accompany him for his other cataract surgery and various follow-up appointments. Thank God for sending this young brother to help and ease my burden.

        My 19-year-old car, which had been with me for fifteen years, finally broke down. Repairs were too expensive, and I no longer wanted to invest in it. Although I was reluctant to part with it, I was grateful that it happened the same day I was scheduled to serve at the Aschaffenburg Bible Study. I noticed something was wrong with my car, so after picking up an elderly sister from her home, I went with her to the repair shop. The next day, the elderly sister accompanied me to the repair shop to review the situation. Only then did I learn about the repairs required and the cost. After deciding to scrap the car, I asked the sister in charge of the Bible Study group to help remove all my belongings in the car. She then led me to a nearby repair shop to scrap it. I was grateful for the two sisters who helped translate and help me handle the matter.

        Aschaffenburg and Giessen are both about 45-minute drive, but the public transportation takes two hours or more each way. Every summer vacation, the railway company has a lot of maintenance work, and many trains are diverted, or even canceled. This Sunday, I agreed to serve in Kassel Fellowship. Normally, the public transportation takes about more than three hours, but now it’s taking over more than four. Summer daylights are longer, so taking the public transportation is acceptable. Winter days get dark very early, and there are fewer people on the road, making it less safe.

Thanksgiving and Prayer Items:

  1. Thank God for sending other brothers and sisters to help care for our 80-year-old brother! Pray that the Lord will protect his health after surgery and that he will be able to continue living alone! Pray for mercy, as his phone and tablet are locked. Brothers and sisters who are knowledgeable in technology are needed to help him resolve this issue, otherwise he won’t be able to contact anyone!
  2. Thank God for sending two sisters to help with the scrapping of my old car! I’m so thankful the car didn’t break down on the highway!
  3. Pray that the Lord will provide me with a suitable car to replace long-distance transportation so I can serve in the Bible Study Group in nearby cities!
  4. Pray that the Lord will remember the brothers and sisters who brought their children back home for the summer vacation, so that they can have a wonderful reunion and witness with their families!

        May the grace of God bless you and your service!

Serving Him,
Karen Tang

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

        感謝神的保守與引領,各牧區的福音事工及聚會人數還算穩定,其中以Braunschweig及Berlin愛加教會比較有明顯的成長,主日平均有30多人及40多人。

        感謝神的帶領,5月下旬已完成了牧區領袖培訓事工,9月至12月皆有北美來的短宣隊及講員來協助福音事工。目前正在推動8月10日的各牧區主日聯合敬拜及受洗,4位初信的弟兄姊妹在上受洗班,預備在當日受洗。

        11月21-23日第22屆德國華人福音造就營,目前已經開始推動報名,請代禱。

        各牧區正在進行聘任牧師,希望能聘得三家牧者,在2026年年底之前皆能順利到任,懇請代禱。如能順利聘請他們,加上從烏克蘭來的牧者及我們,另外有一對夫婦每年從加州來協助接力牧養,願神祝福並大大使用未來的牧者團隊。

感恩與代禱:

  1. 請為四位即將於8月10日受洗的弟兄姐妹感恩並迫切代禱,願主保守他們起初的信心並渴慕追求主的心及保持良好的靈修生活。
  2. 請為短宣隊到各地的分享及校園的傳福音行動代禱,盼望有好的果效。
  3. 請開始為11月21日-23日的第22屆營會代禱,講員(吳榮滁牧師及譚國才院長)及所需要的補助經費(12000美元)代禱並支持。

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2025年7月29日

7月Braunschweig主日敬拜聚會

7月Braunschweig主日敬拜聚會

7月Berlin愛加教會主日敬拜聚會

7月Berlin愛加教會主日敬拜聚會

下載 PDF 格式(中文)

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

        神就賜福給他們,又對他們說:「要生養眾多,遍滿地面,治理這地,也要管理海裏的魚、空中的鳥,和地上各樣行動的活物。」創世記一28

        感謝神的賜予,讓在德國成家立業的年輕一代弟兄姊妹迎接「嬰兒潮」。最近聽到不少年輕家庭都得到寶寶的消息,單是吉森團契就已經新增有三名寶寶(分別在二、四、五月出生)。一位媽媽在母親節當日誕下女兒,這是她在母親節收到最大的禮物!四月份生產的姊妹已經有三個年幼的孩子,加上新生寶寶,就一家六口,忙不過來。五月份生產的姊妹已有一個年幼的兒子,因為嫁了給德國人,不太會做飯或給她做月子餐。但是感謝神的預備,在團契有一對退休的夫妻,願意服侍弟兄姊妹,他們以前是開飯店的,所以團契哪一家有需要,他們都前往幫忙。他們不定時往一家六口的家庭去,給他們包大量的包子,做幾個大份量的菜,讓姊妹不那麼辛苦!他們也教導剛生產女兒的年輕姊妹如何做月子餐,給她做點吃的。

        上週被邀請去漢諾威的德華福音會(FMCD = Forum for Mission Among Chinese in  Germany)的會員大會分享,看到一些很久沒見的會員,其中一位姊妹跟我說她已經84歲了,與德國先生老弟兄從柏林過來開會。更感恩看到FMCD的創辦人葛忠良牧師,他雖然經歷多次的癌症,但感恩當天他的身體還好,中氣如往常一樣十足,原來他今年也已89歲了。感謝主的恩典,他住在老人公寓,但是依然每週在公寓內和人分享神的話。我們很多從外面來德國的宣教士,都是與FMCD合作,目前有九個單位,很感恩有這樣的一個平台來照顧幫助我們。當天分享的還有一對老夫妻,他們早期就移民來德國,弟兄快六十歲的時候,聽到朱昌錂牧師分享到中福團的創辦人之一,也是老年出去讀神學的,他便大受感動。後來兩夫妻有機會接受神學裝備,出來事奉也有20年,弟兄剛剛過80歲。他說,他們是與神簽合約,只要神使用他們,他們就繼續事奉下去。葛牧師等老前輩都成為我們好幾位即將到達法定退休年齡的人之好榜樣。雖然FMCD有老化的情況,但是感謝神也興起一些年輕人,今年有三位年輕人加入成為會員,他們都開始在第二代的青年營中事奉。

感恩與代禱事項:

  1. 感謝主的恩賜,使懷孕的姊妹們都順利產下寶寶!感恩她們雖然沒有父母來幫忙照顧,神卻差派團契的老夫妻去服侍她們!
  2. 有一對剛到吉森不久的年輕夫婦,太太不是基督徒,他們只來過團契一、兩次。太太也懷孕,預產期在7月,弟兄的媽媽是基督徒,將從家鄉過來照顧他們。團契姊妹遇見及邀請這位媽媽來團契,她就自己來了。求主保守她的媳婦順利生產!求主讓弟兄和媽媽能做好見證,使太太能早日認識主!
  3. 感謝FMCD一直以來對宣教士的幫助,使來自不同地方、不同差會或教會的宣教士有一個平台,可以一起來服事德國的華人!感謝主保守葛忠良牧師的身體與在老人公寓的事奉!
  4. 感謝主保守年過八十歲的傳道夫婦有健康的身體,能繼續在當地服侍!
  5. 感謝主興起第二代的年輕弟兄姊妹出來事奉!感謝主,感動幾位加入FMCD作為年輕的會員,使FMCD不會有斷層!
  6. 年初開始我有些新增的疼痛,上週去看了骨科醫生。感恩沒有骨質疏鬆,但是髖關節有退化,醫生開了止痛藥吃!求主憐憫,透過鍛鍊身體能減慢退化的過程!

        感謝您們的記念與代禱!
        主恩同在!

主的使女
鄧秀珍
二零二五年五月十八日

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表


Dear brothers and sisters,

  God blessed them and said to them, “Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Have dominion over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living creature that moves on the earth.” Genesis 1:28

 Thanks to God’s blessing, the younger generation of brothers and sisters who have started families and careers in Germany are welcoming this baby boom. Recently I heard news that many young families have had babies. The Giessen Fellowship has already had three new babies (in February, April, and May), and recently a mother gave birth to a daughter on Mother’s Day. This was the greatest gift she received on Mother’s Day! The sister who gave birth in April already has three young children. With the addition of another baby, there are six people in the family, and they are too busy to handle it. The sister, who gave birth in May, already has a four-year-old son. Because she married a German, who doesn’t know how to cook or take care of her after she gave birth. But thanks to God’s provision, there is a retired couple in the fellowship who are willing to serve our brothers and sisters. They used to run a restaurant, so whenever there is a need in the fellowship, they go to help. From time to time, they would go to the home of the family of six to make a large number of buns for them and cook a few large portions of dishes to make the sister less tired! They also taught the young sister who had just given birth to a daughter how to take care of herself after the baby is born and prepared some food for her.

 

 Last week, I was invited to share at the membership meeting of the Forum for Mission Among Chinese in Germany (FMCD) in Hanover. I saw some members whom I hadn’t seen for a long time. One of the sisters told me that she was 84 years old and came from Berlin to attend the meeting with her old German husband. I was even more grateful to see Pastor Siegfried Glaw, the founder of FMCD. Although he had experienced multiple cancers, he seemed to be in good health that day and his energy was as strong as usual. It turned out that he was already 89 years old this year. Thanks to the Lord’s grace, he lives in a senior apartment, but he still shares God’s word there every week. Many of our missionaries who come to Germany from outside are working with FMCD, which currently has nine units. We are very grateful to have such a platform to take care of and help us. There was also an elderly couple who shared their experiences that day. They immigrated to Germany early on. When the brother was almost 60 years old, he was deeply moved when he heard Pastor Calvin Chu shared that one of the founders of CEM also went out to study theology at an old age. Later, the couple had the opportunity to receive theological training and have been serving for 20 years. The brother has just turned 80 years old. He said they had signed a contract with God to continue serving as long as God used them. Pastor Glaw and other senior colleagues have become good role models for several of us who are about to reach the legal retirement age. Although FMCD is aging, thank God that it has also raised up some young people. This year, three young people joined as members. They all started serving in the second generation youth camp.

Thanksgiving and Prayer Items:

  1. Thank God for His grace, which enables all pregnant sisters to give birth to their babies smoothly! Thankfully, even though they don’t have their own parents to help take care of them, God sent the elderly couples in the fellowship to serve them!
  2. There was a young couple who had just arrived in Giessen. The wife was not a Christian and they had only come to the fellowship once or twice. His wife is also pregnant and is due in July. The brother’s mother is a Christian and has come from China to take care of them. A sister in the fellowship met this mother and invited her to the fellowship, and she came to the fellowship on her own. May the Lord protect her daughter-in-law and help her give birth smoothly! Pray that the Lord will enable the brother and his mother to bear good witness and that his wife will be able to know the Lord soon!
  3. Thank FMCD for her continued help to missionaries, which provides a platform for missionaries from different places, different missions or churches to serve the Chinese ministry in Germany together! Thank the Lord for protecting Pastor Glaw’s health and his ministry in his senior apartment building!
  4. Thank the Lord for keeping the pastor couple who are over 80 years old healthy to serve the fellowship in their area!
  5. Thank the Lord for raising up the second generation of young brothers and sisters to serve! Thank God for inspiring several young members to join FMCD, so that there will be no gaps in FMCD!
  6. I have had some new pain since the beginning of the year and saw an orthopedic doctor last week. I am thankful that I do not have osteoporosis, but my hip joint has degenerated and the doctor prescribed me some painkillers! May God have mercy on me and slow down the degeneration process through physical exercise!

 Thank you for remembering us in your prayers!

God bless!

Serving Him,
Karen Tang

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

        這一陣子相當忙碌,除了年初的新同工就職安排,還有召開柏林愛加教會一年一度的會員大會,需安排及計畫年度事工。2月中旬又到加州證道及宣教分享,以及推動營會和台灣分會的需要。

        3月4日回到台北,全力推動中福團台灣地區辦事處的事工,並主動參加各宗派的聯合聚會,重新建立人脈。感謝主,目前已有兩對牧者夫婦希望加入差會,申請到德國成為長期宣教士,北美也有牧者願意加入。辦事處經常費每年需要台幣180萬,目前所收的奉獻只有58萬左右,請代禱並大力支持。

        請為四個牧區九個城市的需要代禱,其中Braunschweig牧區與Berlin牧區正在聘牧,希望這兩個牧區在2026年底之前,都能有牧者到任。其他城市也同樣需要牧者,但目前以接力牧養(1個月至3個月)的形式進行;牧區中至少還需要設立兩個福音中心(提供講員和短宣隊的住宿及查經),請有負擔的弟兄姊妹代禱記念,並定期奉獻。

        最後,請迫切為一位姊妹及一位少年弟兄的血癌病痛代禱,目前正在進行化療。4月底,我將返回柏林;5月30日-6月1日有聯合領袖訓練營,講員為郭振游教授,請禱告記念。

感恩與代禱:

  1. 為Berlin愛加教會及Braunschweig教會正在積極聘牧代禱。
  2. 為需要有更多已退休卻有負擔的牧者或長執前來接力牧養(一個月至三個月)代禱。

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2025年4月5日

下載 PDF 格式(中文)

Read More →

代禱信 分類